BugTracker - MythTV-fr BugTracker - MythTV-frTraduction: Recently edited tasks http://mythtv-fr.org/bugtracker/ 2014-05-25T21:35:59Z FS#144: Vidéos - arbre 2014-05-25T21:35:59Z 2014-05-25T12:43:14Z
Dans les vidéos, en haut de l'écran j'ai Vidéos - arbre (capture jointe).

Je suppose que c'est un traduction de tree mais ne serais t'il pas mieux de traduire par "arborescence" ?
SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:144
FS#113: erreur de traduction dans menu 2013-11-05T20:13:06Z 2013-11-05T20:13:06Z
En cours de lecture d'un enregistrement, choisir "menu" puis "vidéo" et "avancé", on trouve 2 options :

- Recherche de vidéo
- Désentrelaceur

les 2 sont faux

- recherche de vidéos renvoit sur la liste des désentrelaceurs
- désentrelaceur renvoit sur la liste des filtres
gilles74 http://mythtv-fr.org/bugtracker/:113
FS#54: A**s**istant de configuration 2013-01-05T10:34:39Z 2012-04-14T15:54:18Z
Dans le menu de configuration une entrée à une faute d'ortographe :

le texte original en anglais :
?

la traduction actuelle :
Asistant de configuration

la traduction proposée :
Assistant de configuration
SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:54
FS#53: Format de date incorrect pour l'heure actuelle 2012-08-21T01:42:48Z 2012-04-14T14:45:43Z
Le format de la date (en bas à droite de la capture) n'est pas au format français.

sam. 14 avr. serait plus correct voir même samedi 14 avril.

SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:53
FS#76: chaine dans mythmusic 2012-08-08T18:50:18Z 2012-08-08T18:50:18Z
Veuillez si possible préciser :

le texte original en anglais : channel


la traduction actuelle : chaîne


la traduction proposée : canal


dans la partie radio de mythmusic, quand on édite un flux, on a

- station ce qui est correct
- chaîne ce qui est une traduction (î) mais ça ne vient pas de mythmusic mais du frontend je pense. Peux-tu regarder ?
- ....
gilles74 http://mythtv-fr.org/bugtracker/:76
FS#67: git officiel Series → Series|Season 2012-08-07T20:45:23Z 2012-05-11T17:28:03Z
Sur le git officiel, un commit vient d'être pusher https://github.com/MythTV/mythtv/commit/77d0afc9b155161c402abc328edae86b0c97a797

- <translation>Series</translation>
+ <translation>Series|Season</translation>

à reporter sur les traductions FR je suppose
SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:67
FS#74: Erreur dans le menu "Changer les métadonnées" 2012-08-05T20:30:05Z 2012-07-25T22:06:56Z
le texte original en anglais : -

la traduction actuelle : Voir capture jointe l'écran se trouve dans le thème steppes 1.6 on y accède depuis la liste des enregistrementvia la touche "m"→ Options d'enregistrement→Changer les métadonnées

la traduction proposée : Remplacer :
"clicquez" par "cliquez"
"Enregistrer" par "Sauvegarder" car le boutons est nommé sauvegarder
SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:74
FS#55: Description du thème Steppes 2012-04-14T21:33:45Z 2012-04-14T15:59:16Z
Dans configuration → Choisir un thème → Steppes
Ne serrait'il pas préférable de passer la texte au participe passé ? et mettre en accent sur le E de Élaboré

le texte original en anglais :
???

la traduction actuelle :
Elaborer

la traduction proposée :
Élaboré ...
SnouF http://mythtv-fr.org/bugtracker/:55
FS#34: spam 2012-01-07T20:29:26Z 2011-10-29T18:08:35Z
spam
Invité http://mythtv-fr.org/bugtracker/:34
FS#41: spam 2012-01-02T11:43:23Z 2011-12-30T09:27:48Z
-
Invité http://mythtv-fr.org/bugtracker/:41